← Retour au guide
🧠 Nuance linguistique · Expliqué par IA

lucarne vs œil-de-bœuf

Explication
Lucarne désigne une fenêtre verticale en saillie sur un toit pour éclairer les combles, tandis qu'œil-de-bœuf désigne une petite fenêtre ronde ou ovale.
Exemples en contexte
lucarne « Les lucarnes à fronton ornent élégamment la toiture mansardée de l'hôtel particulier. »
œil-de-bœuf « Un œil-de-bœuf percé dans le pignon apporte une touche de lumière au grenier. »
🇬🇧 In English
dormer window vs oculus
Dormer window refers to a vertical window projecting from a roof to light the attic, while oculus refers to a small round or oval window.